- Rogai por nós, São Gilberto, para que sejamos dignos das promessas de Cristo e fiéis testemunhas do amor de Deus.
- Pray for us, St. Gilbert, so that we may be worthy of the promises of Christ and faithful witnesses of the love of God.
- Bid vir ons, St. Gilbert, sodat ons die beloftes van Christus en getroue getuies van die liefde van God waardig kan wees.
- Lutuni për ne, Shën Gilbert, që të jemi të denjë për premtimet e Krishtit dhe dëshmitarët besnikë të dashurisë së Perëndisë.
- Bete für uns, Gilbert, damit wir den Verheißungen Christi und den treuen Zeugen der Liebe Gottes würdig sind.
- ለእኛ ክርስቶስ ስለእግዚአብሔር ቃል ኪዳን እና ታማኝ ፍቅር ምስክሮች እንድንሆን እንድንችል, ቅዱስ ጊልበርት እንድንጸልይ ይጸልዩልን.
- نصلي لأجلنا ، القديس جلبرت ، حتى نكون جديرين بوعود المسيح والشهود المؤمنين بمحبة الله.
- Աղոթեք մեզ համար, Սբ. Գիլբերտ, որպեսզի կարողանանք արժանի լինել Քրիստոսի խոստումների եւ Աստծո սիրո հավատարիմ վկաների արժանապատվությանը:
- Bizə, müqəddəs Gilbertə dua edin ki, biz Məsihin vaxtı və Allahın məhəbbətinin sadiq şahidlərinə layiq ola bilərik.
- Gurekin otoitz, San Gilbert, Kristo eta Jainkoaren maitasunaren lekuko leialak merezi izan ditzagun.
- আমাদের জন্য প্রার্থনা, সেন্ট গিলবার্ট, যাতে আমরা খ্রীষ্টের প্রতিশ্রুতি এবং ঈশ্বরের প্রেম বিশ্বাসী সাক্ষী যোগ্য হতে পারে।
- Маліцеся за нас, Санкт-Гілберта, так што мы можам быць годнымі абяцанні Хрыста і верных сьведкаў любові Божай.
- Molite se za nas, sv. Gilbert, da bismo bili vredni obećanja Hrista i vernih svedoka Božje ljubavi.
- Молете се за нас, Свети Гилбърт, за да бъдем достойни за обещанията на Христос и за верните свидетели на Божията любов.
- ನಾವು ಕ್ರಿಸ್ತನ ಭರವಸೆಗಳಿಗೆ ಮತ್ತು ದೇವರ ಪ್ರೀತಿಯ ನಂಬಿಗಸ್ತ ಸಾಕ್ಷಿಗಳಿಗೆ ಯೋಗ್ಯರಾಗಲು ನಮಗೆ ಸೇಂಟ್ ಗಿಲ್ಬರ್ಟ್ಗೆ ಪ್ರಾರ್ಥಿಸು.
- Pregueu-nos, Sant Gilbert, perquè puguem ser digne de les promeses de Crist i testimonis fidels de l'amor de Déu.
- Біз Мәсіхтің уәделеріне және Құдайдың сүйіспеншілігінің адал куәгерлеріне лайық болуымыз үшін, Сент-Гилберт біз үшін дұға етіңіз.
- Pag-ampo alang namo, St. Gilbert, aron mahimo kitang takus sa mga saad ni Kristo ug matinud-anon nga mga saksi sa gugma sa Dios.
- Tipempherere ife, St. Gilbert, kuti tikhale oyenerera malonjezo a Khristu ndi mboni zokhulupirika za chikondi cha Mulungu.
- 為我們禱告,聖吉爾伯特,以便我們可以配得基督的應許和忠於上帝之愛的見證人。
- Tinyengeterere isu, St. Gilbert, kuitira kuti tive vakakodzera zvivimbiso zvaKristu uye zvapupu zvakatendeka zve rudo rwaMwari.
- අප වෙනුවෙන්, ශාන්ත ගිල්බර්ට් අප වෙනුවෙන් යාච්ඤා කරන්න. ක්රිස්තුස් වහන්සේගේ පොරොන්දු හා දෙවියන් වහන්සේගේ ප්රේමයේ විශ්වාසවන්ත සාක්ෂිකරුවෝ අප වටිනවා විය හැකිය.
- 성 길버트, 우리를 위해기도하십시오. 그리하여 우리가 그리스도의 약속과 하나님의 사랑에 대한 충실한 증인에 합당하게되도록기도하십시오.
- Oravali per noi, San Gilbert, perchè pudemu esse degni di e promessi di Cristu è i tistimonii fideli di l'amore di Diu.
- Lapriyè pou nou, St Gilbert, pou nou ka diy pou pwomès Kris yo ak temwen fidèl nan renmen Bondye a.
- Molite se za nas, sv. Gilberta, kako bismo mogli biti dostojni obećanja o Kristu i vjerni svjedoci Božje ljubavi.
- Ji bo me ji bo Stey Gilbert, ji bo me ji bo ku em ji bo sozên Mesîh û şahidiya dilsoziya hezkirina Xwedê ye.
- Bed for os, St. Gilbert, så vi kan være værdige til Kristi løfter og trofaste vidner om Guds kærlighed.
- Modlite sa za nás, sv. Gilberta, aby sme boli hodní sľubov Krista a verných svedkov lásky k Bohu.
- Molite za nas, sv. Gilbert, da bi bili vredni Kristusovih obljub in zvestih pričevanj ljubezni do Boga.
- Ora por nosotros, San Gilberto, para que seamos dignos de las promesas de Cristo y de los fieles testigos del amor de Dios.
- Preĝu por ni, Sankta Gilbert, por ke ni estu indaj je la promesoj de Kristo kaj fidelaj atestantoj pri la amo de Dio.
- Palvetage meie eest, St. Gilbert, et saaksime olla väärt Kristuse lubadusi ja Jumala armastuse ustavaid tunnistajaid.
- Manalangin para sa amin, St. Gilbert, upang tayo ay maging karapat-dapat sa mga pangako ni Cristo at tapat na mga saksi ng pag-ibig ng Diyos.
- Rukoile meille, San Gilbert, jotta voimme olla arvoisia Kristuksen lupauksista ja uskollisista todistajista Jumalan rakkaudesta.
- Priez pour nous, saint Gilbert, afin que nous soyons dignes des promesses du Christ et des témoins fidèles de l'amour de Dieu.
- Priizgje foar ús, Sint Gilbert, sadat wy wille wêze kinne fan 'e beloften fan Kristus en trouwe tsjûgen fan' e leafde foar God.
- Ùrnaigh dhuinne, Naomh Gillebrìde, gus am bi sinn airidh air geallaidhean Chrìosd agus fianaisean dìleas mu ghràdh Dhè.
- Reza por nós, San Gilbert, para que poidamos ser dignos das promesas de Cristo e fieis testemuñas do amor de Deus.
- Gweddïwch drosom, Sant Gilbert, fel y gallwn fod yn deilwng o addewidion Crist a thystion ffyddlon cariad Duw.
- ილოცეთ ჩვენთვის, ქ. გილბერტთან, რათა ვიყოთ ღირსი ქრისტეს დაპირებები და ღვთის სიყვარულის ერთგული მოწმეები.
- Προσευχήσου για εμάς, τον Άγιο Gilbert, για να είμαστε άξιοι των υποσχέσεων του Χριστού και πιστοί μάρτυρες της αγάπης του Θεού.
- અમારા માટે, સેન્ટ ગિલબર્ટ માટે પ્રાર્થના કરો, જેથી આપણે ખ્રિસ્તના વચનો અને દેવના પ્રેમના વફાદાર સાક્ષીઓ માટે લાયક હોઈ શકીએ.
- Yi addu'a domin mu, St. Gilbert, domin mu iya cancanci alkawuran Kristi da shaidu masu aminci na ƙaunar Allah.
- E pule no mākou, St. Gilbert, i hiki ai iā mākou ke kūpono no nā'ōlelo hoʻohiki a Kristo a me nā hōʻike pono o ke aloha o ke Akua.
- להתפלל עבורנו, סנט גילברט, כך שאנחנו עשויים להיות ראויים ההבטחות של ישו ואת העדים הנאמנים של אהבת אלוהים.
- हमारे लिए प्रार्थना करें, सेंट गिल्बर्ट, ताकि हम मसीह के वादे और ईश्वर के प्रेम के वफादार गवाहों के योग्य हो सकें।
- Thov Vajtswv rau peb, St. Gilbert, xwv kom peb yuav ua neeg tsim nyog ntawm Tswv Yexus cov lus cog tseg thiab cov ua tim khawv muaj kev ntseeg txog Vajtswv qhov kev hlub.
- Bid voor ons, St. Gilbert, zodat we de beloften van Christus en getrouwe getuigen van de liefde van God waardig kunnen zijn.
- Imádkozz értünk, Szent Gilbert, hogy méltassuk Krisztus ígéreteit és Isten szeretetének hite tanúit.
São Gilberto de Sempringham (1083-1189) viveu sua vocação no sacerdócio e fidelidade à Igreja. Este blog é destinado a todos os que amam a santidade da Igreja e de seus filhos e pretende divulgar a devoção a São Gilberto. Todos somos discípulos do Mestre Jesus e a exemplo de São Gilberto convocados no Espírito Santo à uma vida missionária para sermos testemunhas do Evangelho, iluminando os ambientes em que nos encontramos. Sejamos firmes e fortes! Sejamos santos!
quarta-feira, 20 de junho de 2018
Rogai por nós, São Gilberto I/ Pray for us, St. Gilbert I
Assinar:
Postar comentários (Atom)
-
A fé cristã também está alicerçada na Comunhão dos Santos e os santos são parte daquela multidão de fi...
-
"Ó Deus da vida e de bondade infinita, nós vos louvamos, vos adoramos e glorificamos por vossa imensa misericódia e em vós confiamos ...
-
Um braço curado Matilda, esposa de Thomas, cavaleiro de Willoughby, disse sob juramento que desde antes da festa de...
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.